Tutti i rapporti span> del prestatore e il cliente sono disciplinati da questi termini generali, salvo diverso accordo.
il fornitore di servizi deve essere l'agenzia di viaggio "Prague Inspiration" s.r.o, con sede a Jindřišská 24, 110 00 Praga 1, società di identificazione n °: 27191087, codice fiscale n.: CZ27191087. La società è stata costituita nel registro societale del Tribunale di Praga col num. C.116757 il 18 novembre 2004. P>
Il Cliente deve aver stipulato il contratto relativo alla prestazione di servizi con il fornitore in uno dei modi qui di seguito menzionati. p>
A meno che le parti decidano diversamente, il contratto si considera concluso nel momento in cui il Cliente prenota i servizi e il provider conferma la prenotazione dei servizi attraverso e-mail, fax, posta o breve messaggio di testo. p>
La prenotazione span> span> deve essere considerata la notifica comprendente almeno le seguenti informazioni fornite al provider da parte del Cliente: Nel caso in cui il Cliente annulla la prenotazione (deve cancellare nella settimana lavorativa, dal lunedì al venerdì), la penale contrattuale per i servizi annullati ammontano alla somma seguente: Ogni cambiamento sostanziale nella prenotazione dei servizi da parte del cliente, in particolare il cambiamento di orario di servizio o il cambiamento di destinazione, va considerato come la cancellazione di una prenotazione e l'acquisto di una nuova prenotazione. L'annullamento è quindi sempre soggetto a termini di cancellazione della prenotazione, salvo patto contrario. Il Provider é autorizzato a stabilire quali cambiamenti sono sostanziali. Se il cliente non cancella la prenotazione direttamente dal Provider e non fa una prenotazione in tempo utile, il servizio si considera annullato al momento dell'inizio del viaggio. Nel caso in cui il Cliente non include il numero di cellulare della persona che fa la prenotazione o non è disponibile sul telefono cellulare al momento dell' inizio del servizio, tale situazione sarà automaticamente considerata non riscossione dei servizio. nel caso in cui causa forza maggiore il servizio non può essere fornito, il provider ha il diritto di annullarlo. In tal caso il provider deve restituire il totale importo della somma versata dal Cliente. Lo stesso vale nel caso in cui il Cliente ha pagato per il servizio prima della conferma da parte dei provider e il servizio non è stato fornito. p>
Il provider è tenuto ad informare il Cliente in merito alla necessità di non fornire il servizio in anticipo. Nel caso in cui il Cliente fa richiesta di rimborso al Provider, egli invia al cliente un nota di credito e restituisce i soldi senza indugio dopo aver ricevuto la conferma della nota di credito inclusa nel numero di conto del Cliente nel quale cliente desidera ricevere il denaro. Il provider ha diritto di assegnare diritti e doveri derivanti dalle relazioni contrattuali a terzi. p>
tutte le fatture emesse dal fornitore sono dovute entro 10 giorni dal momento della prestazione o luogo di arrivo, se non diversamente specificato nella fattura. p>
Con la conclusione del contratto, entrambe le parti contraenti stabiliscono l'imposizione di una multa per dell'importo di 0,1% della somma dovuta per ogni giorno di ritardo, con il quale il conto stabilito é accreditato come pagamento previsto. p>
In caso di bonifico bancario internazionale, il prezzo per i servizi é saldato solo dopo aver accreditato il provider di account con l'addebito dell'intero importo. Il Cliente è quindi tenuto a fissare le condizioni di pagamento in modo tale che la detrazione della somma non si verifichi < / span> durante il trasferimento. p>
Il provider informa il cliente, su richiesta, del prezzo calcolato per il pagamento nella valuta selezionata dal Cliente. p>
Il provider deve uniformarsi alle stesse norme in caso di pagamento per il Cliente. p>
Le relazioni contrattuali fra Cliente e fornitore sono disciplinate dalla legislazione ceca. p>
In caso di discrepanze tra le versioni prevale la versione in lingua ceca. p>
Queste condizioni generali sono efficaci dal 20 settembre 2007, sostituendosi a ogni precedente termine generale. p>
Termini di annullamento e cambio di prenotazione
Annullamento della prenotazione da parte del Cliente h5>
Cambio della prenotazione da parte del Cliente
Mancata riscossione di servizio
Impossibilitá di fornire un servizio
Rimborso h5>
diritti e doveri h5>
termini di pagamento h3>
termini di pagamento h5>
bonifici bancari internazionali h5>
Disposizioni finali h3>